Titre alternatif : Lee San, Wind of the Palace
Réalisateur : Lee Byung-Hoon et Keun-hong Kim
Scénariste : Kim Yi-Young
Chaîne de diffuson : MBC
Episodes: 77
Date de diffusion : 17 Septembre 2007 au 16 Juin 2008
Ce drama en 77 épisodes relate l’ascension au trône et le règne de Yi San (1776-1800), 22ème roi de la dynastie Joséon, qui fut aussi appelé le Roi Jeongjo.
L’histoire commence ainsi : en 1762, le Prince Yi San assiste très jeune à la condamnation de son père, le Prince Sado, accusé de trahison, par son grand-père le Roi Yeongjo…
Les Coréens considèrent Yi San comme l’un de leurs plus grands souverains, oeuvrant par amour de son peuple.
Au risque de perdre son trône et même sa vie, il mit en place de profondes réformes de société et fit en sorte de promouvoir de nombreuses innovations pour le bien-être de son peuple.
Ce fut un souverain plein d’idées, dont le cœur penchait pour la faction moderniste Sirhak. Il souhaitait moderniser le pays en y introduisant des techniques nouvelles et des idées qui allaient à l’encontre des intérêts de la classe dominante des yangban (aristocrates). Toute sa vie, il lutta contre l’adversité et les vicissitudes et déjoua les complots de ses ennemis.
Il oeuvra pour une société plus équitable, où chacun pouvait trouver sa place selon ses compétences et ses talents, quel que soit son statut social. C’est ainsi qu’il redonna foi en la vie aux jeunes bâtards nés de nobles, devenus oisifs et dépravés, qu’il lutta contre les abus de l’esclavage, et qu’il ouvrit des horizons plus larges dans le domaine de la culture et des arts, prônant entre autre l’égalité entre hommes et femmes de talent.
On ne peut que relever toutes les qualités de ce roi qui, seul face à l’adversité d’une famille hostile, réussit à maintenir sa droiture et son intégrité grâce à sa profondeur de caractère, sa patience, son attention sincère vis à vis des autres et de son peuple, sa persévérance, sa sagesse, sa subtilité, sa perspicacité et sa fermeté.
C’est en même temps à cette époque que l’Occident commence à être connu en Asie, et parallèlement, en Europe ce sont les « Lumières » et en France, la Révolution et l’abolition des privilèges.
Avis du traducteur
Bien qu’il évoque l’un des grands drames de l’histoire coréenne, avec la mort du Prince Sado, c’est un drama attachant, avec beaucoup de rebondissements, des situations drôles et émouvantes, amour, intrigues et enquêtes sans parler du plaisir de voir le travail des peintres officiels, véritables reporters de l’époque.
Comments